sexta-feira, 8 de maio de 2009

Tirar o cavalinho da chuva

Significado: Não esperar por determinado acontecimento ou ação.

Histórico: No século XIX, quando uma visita iria ser breve, deixavam o cavalo ao relento, em frente à casa do anfitrião. Caso a visita fosse demorar, colocavam o animal nos fundos da casa, em um lugar protegido da chuva e do sol. Contudo, o convidado só poderia pôr seu cavalo protegido da chuva se o anfitrião percebesse que a visita estava boa e dissesse: “pode tirar o cavalo da chuva”. Depois disso, a expressão passou a significar a desistência de alguma coisa, a perda de uma esperança ou ilusão.

Nossas palavras: Usamos essa expressão sempre que não queremos algo, por exemplo, quando um colega pede para fazermos um trabalho para ele, dizemos em alto e bom som: Hiiii... pode tirar o seu cavalinho da chuva! Essa é uma maneira simples, curta e divertida de dizer não. O histórico dessa expressão é um exemplo de que a língua é heterogênea, instável, variável e está sempre em desconstrução e construção. A língua é uma atividade social, um trabalho coletivo, empreendido por todos os seus falantes, cada vez que eles se põem a interagir por meio da fala, como nos ensina Marcos Bagno, importante linguista brasileiro.






Um comentário:

  1. Pode tirar o cavalinho da chuva. rsrs. Quem nunca ouviu isso? centenas de vezes neh?!
    Esse e todos os outros provérbio postados estão ótimos. Vocês são muito criativas e o blog ta muito bom, achei d++!!! bjo

    ResponderExcluir